Форум » Ссылки на православные сайты » Новый православный сайт » Ответить

Новый православный сайт

Николай Кноспе: Открылся новый православный сайт журнала "Благодатный Огонь": http://www.blagogon.ru «Благодатный Огонь» - журнал консервативного направления и видит главную свою задачу в сохранении чистоты православной веры и церковных богослужебных традиций. Журнал оперативно откликается на самые волнующие верующих вопросы, связанные с возрождением Православия в нашем Отечестве, отстаивает позиции священноначалия Русской Православной Церкви и полемизирует с теми, кто провоцирует верующих на смуту и расколы в Русской Церкви, ибо единство Церкви – есть залог единства нашей Родины. «Благодатный Огонь» за двенадцать лет своего существования своими актуальными публикациями статей священнослужителей, богословов и историков Церкви, поднимающих самые острые и животрепещущие вопросы современной церковной жизни и освещающих малоизвестные страницы церковной истории, уверенно занял свою уникальную нишу в спектре церковной периодики, завоевав интерес и любовь широкого круга православных читателей.

Ответов - 5

Мелехов: Интересная статья с сайта: http://www.blagogon.ru/digest/16/

Даника: Что ж, статья толковая. Реформаторы не понимают (или сознательно не замечают) очевидную истину: для молитвы требуется не исправление труднопонимаемых сразу слов и предложений, а совсем иное. Человек не одним умом молится Богу. Прежде всего он должен молиться духом — «поклонение в духе и истине». А это может дать только благодать Божия, получаемая от Бога, и никакое исправление слов не может положить благодать на слова. Постижение богослужения не должно ограничиваться рациональным аспектом (передача и поиск смыслов, понимание текстов), хотя и это важно. Но богослужение постигается прежде всего на мистическом уровне (от сердца, молитвенно). Само звучание церковнославянского языка — это музыка богослужения. Намоленные церковнославянские молитвы сопоставимы с намоленными древними иконами. Полемика вокруг вопроса о языке богослужения, которой посвящена и настоящая статья, как нельзя лучше иллюстрирует тот факт, что сторонники русификации церковнославянского языка по сути исповедуют веру протестантскую в свое право критически переосмысливать как Священное Писание, так и Священное Предание, отвергать любые церковные традиции и святость того, что им представляется всего лишь ветхой изношенной оболочкой. могу провести аналогию между "переведением на новояз" богослужебных текстов и э-ээ например поздними "записями" работ Андрея Рублева . Настораживают 2 вещи - 1. изменения и добавления слов и целых фраз во время "перевода" в богослужебные тексты. 2. Разговоры о том, что ц.славянский якобы "труден" и учить его - помешать воцерковлению якобы слабых умом человечков... Ну что тут скажешь...английский дак не трудно учить. к месту и не к месту, везде и всюду он. ...В общем любопытный сайт, имеет смысл ознакомиться.

Николай Кноспе: Вот ещё рекомендую: http://www.blagogon.ru/digest/12/ http://www.blagogon.ru/articles/103/


Мелехов: Николай Кноспе пишет: Вот ещё рекомендую: http://www.blagogon.ru/articles/103/ http://www.blagogon.ru/digest/12/ Первую уже читал, за вторую - спасибо! В журнале очень много интересной развернутой информации антимодернистского толка, очень понравилась статья о "библейских обществах" и переводах Священного Писания http://www.blagogon.ru/articles/149/, сейчас такое нечасто встретишь на "православных" сайтах. Удивился, встретив на страницах Вашего издания таких авторов, как Рыбко и Кураев, но это только в первых номерах, и откровенной ереси они там, вроде бы, не несут.

Дмитрий Прянишников: Журнал вообще отличный. Читаю с первого номера. Жаль только - выходит редко.



полная версия страницы